1. How does the editorial staff of New to the Netherlands select the programs from the offering from the public broadcasting stations?
Following negotiations with the television stations involved with New to the Netherlands, attention is paid to which programs best suit the desired goals of New to the Netherlands. Does it fit into the naturalization exams which the newcomers must take if they want to remain in the Netherlands? Does it give newcomers an image of Dutch culture and what the country looks like? Is there a mix between informative programming and programs that are more directed towards entertainment? New to the Netherlands wants to guard against creating a program schedule that is too ‘heavy’. In addition, the available rights to the programs also play a role in the selection process.
2. Why are there currently subtitles being offered in English and Arabic but not in any other languages?
Initially the choice was made to use the languages of English and Arabic. English is a universal language and Arabic is the language which is spoken by many of the newcomers seeking refuge in the Netherlands. If it turns out that netinnederland.nl is visited often, then the editorial staff will take into consideration the possibility of adding other languages to those offered.