De Nederlandse taal kent veel vreemde spreekwoorden en uitdrukkingen. Daarom legt Net in Nederlands er steeds een aantal uit. Deze keer is het thema: herfst.

De bui al zien hangen

Betekenis: letterlijk betekent deze uitdrukking dat je de regenwolk al in de lucht ziet, voordat het begint te regenen. Je bedoelt dus dat je al ziet dat er iets vervelends aankomt, voordat het begint.

Voorbeeld: Ali heeft morgen een afspraak met zijn baas. Ali ziet de bui al hangen: de baas zal hem dan ontslaan.

Van de regen in de drup

Betekenis: je komt van de ene vervelende omstandigheid in de volgende vervelende omstandigheid terecht. Het kan ook betekenen dat je van een vervelende situatie naar een nog vervelendere situatie gaat.

Voorbeeld: Mila ging van de regen in de drup. Eerst had zij  griep. Toen ze eindelijk beter was, viel ze van de trap. Nu heeft zij haar been gebroken.

Hoge bomen vangen veel wind

Betekenis: bekende mensen of mensen met een hoge functie krijgen sneller kritiek.

Voorbeeld: Als een minister zich niet aan de regels houdt, dan krijgt hij veel kritiek. Hoge bomen vangen namelijk veel wind.

Het regent pijpenstelen

Betekenis: het regent héél hard. 

Voorbeeld: Het regent pijpenstelen. Daarom blijft Hans vandaag lekker binnen. 

De wind van voren krijgen

Betekenis: veel kritiek krijgen.

Voorbeeld: Isra at stiekem alle koekjes uit de koekjestrommel. Toen haar vader een koekje wilde pakken, zag hij dat ze op waren. Hij werd boos en schreeuwde tegen Isra. Zij kreeg de wind van voren.

Het komt met bakken uit de hemel

Betekenis: het regent héél hard.

Voorbeeld: Vandaag regent het heel hard. Het komt met bakken uit de hemel. 

Na regen komt zonneschijn

Betekenis: na een vervelende periode zal er een betere periode aanbreken. Het betekent dat een vervelende periode niet voor altijd duurt.

Voorbeeld: Mo verloor zijn baan en zijn geliefde. Hij had er veel verdriet om. Na een tijd vond hij een nieuwe baan en een nieuwe liefde. Zo blijkt maar weer: na regen komt zonneschijn.